کتاب‌های سبکی که مناسب سفرند

تاریخ انتشار : 9 اردیبهشت 1398 - تاریخ بروز رسانی : ۲۶ آبان ۱۴۰۰
کتاب های مناسب سفر

هرچند این روزها ابزاری مثل کیندل یا گوشی‌های هوشمند، خیلی‌ها را از همراه داشتن کتاب‌های کاغذی بی‌نیاز کرده‌. اما هنوز استفاده از این وسیله‌ها برای کتاب خواندن، آنقدر فراگیر نشده که نیاز ما را به کتاب کاغذی از بین ببرد. از اینها گذشته برای بسیاری از ما لذت ورق زدن کتاب همچنان به قوت خود باقی‌ست. و نمی‌توانیم با چیز دیگری عوضش کنیم. کتاب می‌تواند مثل یک دوست ما را از تنهایی در‌آورد و همراه‌مان باشد، چه در خانه باشیم، چه در مترو و اتوبوس و چه در سفر.

نمایشگاه کتاب تهران تا ۱۴ اردیبهشت ادامه دارد و به این بهانه چند کتاب سبک و جیبی را که در سفر می‌توانیم همراه داشته باشیم، معرفی کرده‌ایم.

دوست بازیافته

دوست بازیافته

دوست بازیافته، نوشته فرد اولمن، یکی از کتاب‌های جیبی نشر ماهی‌ست. داستان کتاب، ماجرای دوستی دو نوجوان در سال‌هایی‌ست که هیتلر در آلمان قدرت را در دست دارد و جنگ جهانی دوم هم اتفاق می‌افتد. بین این دو، دوستی‌ای شکل می‌گیرد. اما هیج کدام از آنها متوجه تفاوت‌های سیاسی و طبقاتی‌ای که باهم دارند نیستند. و در آخر ضربه هولناکی به مایی که کتاب را می‌خوانیم وارد می‌شود که اثرش تا مدت‌ها باقی‌ست.

دوست بازیافته با ترجمه مهدی سحابی روانه بازار شده. از همین نشر، قول، قلب سگی و خانواده پاسکوآل دوآرته، جزو کتاب‌هایی هستند که داستان پرکششی دارند. و از خواندن‌شان لذت می‌بریم.

کمونیسم رفت، ما ماندیم و حتی خندیدیم

کمونیسم رفت ما ماندیم و حتی خندیدیم

چند سالی‌ست که برخی از انتشاراتی‌ها، کتاب‌هایی را با کاغذ کاهی گرم پایین روانه بازار می‌کنند. که خیلی سبک‌اند و مثل کتاب‌های معمول سنگین نیستند. انتشارات گمان، یکی از ناشرانی‌ست که کتاب‌هایش را با کاغذهای سبک روانه بازار می‌کند. کتاب‌های این انتشارات در زمینه علوم اجتماعی، فلسفه،اخلاق و هنر است و با زبانی ساده نوشته شده‌اند.

کتاب کمونیسم رفت ما ماندیم و حتی خندیدیم از اسلاونکا دراکولیچ، روزنامه‌نگار کروات، کتابی‌ست درباره داستان‌هایی مرتبط با حضور کمونیسم در اروپای شرقی. در این کتاب جزئیاتی از زندگی روزمره در کشورهای اروپای شرقی آمده که برای ما خیلی ملموس است. و زبان کنایه‌آمیز نویسنده هم به حس نزدیکی ما کمک می‌کند. این کتاب با ترجمه رویا رضوانی منتشر شده است.

کافه اروپا با ترجمه نازنین دیهیمی، تاریخچه خوشبختی از خشایار دیهیمی و بالکان اکسپرس از دیگر کتاب‌های این نشر است که خواندشان پیشنهاد می‌شود.

چادر کردیم رفتیم تماشا

چادر کردیم رفتیم تماشا

سفرنامه‌ها اطلاعات زیادی را از تجربه نویسنده در اختیارمان قرار می‌دهند. انگار که ما هم همراه نویسنده سفر کرده باشیم. به خصوص که این سفرنامه مربوط به زمان ناصرالدین شاه باشد که اطلاعات زیادی از آن نداریم.

چادر کردیم رفتیم تماشا از عالیه خانم شیرازی، اطلاعات خوبی را از زندگی درباریان در دوره ناصری پیش روی ما قرار می‌دهد. در بخش اول نویسنده درمورد شروع سفرش از کرمان، رفتن به بمبئی و سختی‌ها و ماجراهای سفر حج و عتبات می‌نویسد. در بخش دوم با پایان سفر حج و رسیدن به تهران نوع نگارش سفرنامه تغییر می‌کند.

سه روز به آخر دنیا از همین انتشارات و سفرنامه‌هایی به کره شمالی، چین و برمه هم می‌تواند تجربه خوبی برایمان باشد.

بیشتر بخوانید: سفرنامه‌هایی که باید خوانده شوند

دسته:اخبار

مطالب مرتبط :

حضور اسنپ‌تریپ در نمایشگاه «عصر امید»

حضور اسنپ‌تریپ در نمایشگاه «عصر امید»

17 خرداد 1401
رونمایی از گزارش عملکرد گروه اسنپ در سال ۱۴۰۰

رونمایی از گزارش عملکرد گروه اسنپ در سال ۱۴۰۰

3 خرداد 1401

نظری ثبت نشده

ارسال پاسخ

نسخه وب اپلیکیشن اسنپ‌تریپ

برای مشاهده نسخه وب اپلیکیشن اسنپ‌تریپ کیوآر کد زیر را با موبایل خود اسکن کنید.

ثبت نام

با ثبت نام در اسنپ تریپ! علاوه بر استفاده از خدمات گوناگون، از پیشنهادات ویژه اعضا مطلع خواهید شد.

بازگشت

ثبت نام شما با موفقیت کامل شد